
Філій
Книжок
Візитів щомісяця
Орчиця Вів стомилася від десятиліть роботи мечем та кровопролить. Після останнього завдання вона вирішує розпрощатися з минулим життям. Забута легенда, казковий артефакт і примарна надія заводять її на вулиці Тьюна, де Вів сподівається відкрити першу в місті кав’ярню. Однак здійснити мрію почати все з чистого аркуша й змінити меч на кавоварку не так легко. Зруйнувати плани Вів прагнуть давні закляті друзі та негласні господарі Тьюна. Щоб збудувати нарешті щось стале, орчиці потрібні нові друзі та нові підходи до розв'язання проблем.
На читачів чекає гаряче горня фантастичного світу з романтичною пінкою!
Болдрі, Тревіс. Легенди та лате / Т. Болдрі ; пер. з англ. І. Кобилінська. - К. : Артбукс, 2024. - 287 с.
Місцезнаходження:
філія №30 (ж/м Сокіл 1, корп. 1)
Нова неперевершена психологічно-детективна серія романів від американської письменниці, володарки численних нагород за найкращі художні твори для молоді. Сімнадцятирічна Кессі належить до так званих «самородків» - вона профайлерка від народження - і її вміння «читати» людей неабияк зацікавило ФБР. У бюро є навіть окрема програма для таких юних і своєрідно обдарованих людей, і до неї завербовано, крім Кессі, ще четверо. Так, їх п’ятеро. Завдяки своїм незвичним і корисним для криміналістики здібностям вони в програмі ФБР «Самородки» допомагають розкривати злочини, відновлюють справедливість і все таке…
Самородки мали допомагати лише із закритими справами, але все повертається інакше й небезпека наближається впритул до Кессі: тепер треба діяти так, щоб зарадити й іншим вбивствам, й відвернути його від себе.…проте сімнадцятирічна Кессі — сама. Вона наодинці зі своїм страшним минулим і непевним майбутнім, що висить на волосині, бо вбивця близько, бо він одержимий.
Барнс, Дженніфер Лінн. Самородки : роман. Кн. 1 / Дж. Л. Барнс ; пер. з англ. Ю. Григоренко. - Х. : Ранок ; Readberry, 2025. - 287 с.
Місцезнаходження:
філія №2 (вул. Степана Рудницького, 7)
філія №24 (вул. Криворізька, 20)
Не секрет, що обличчя людини відображає її характер і вчинки. А якщо те, що ви бачите, діаметрально протилежне тому, що про людину говорять? Повірите своїй інтуїції чи поголосу? Герой роману Жозефіни Тей детектив Алан Ґрант тимчасово прикутий до ліжка і знемагає від нудьги. Йому випадково потрапляє до рук зображення людини, яку він «посадив би в крісло судді». Прочитавши на звороті, що це - портрет Річарда ІІІ, Ґрант спантеличений. Адже всім зі шкільних років відомо, що цей король убив двох своїх племінників. Не міг же ж він так помилитися! Алан Ґрант починає розслідування. Його, як детектива, цікавлять тільки факти. Але «свідки» суперечать один одному. Історію пишуть переможці, а істина - «дочка часу». Тож хто має рацію: детектив чи безсумнівний авторитет - «святий» Томас Мор?
Тей, Жозефіна. Дочка часу / Ж. Тей ; пер. з англ. О. Петришин. - Львів : Література та мистецтво, 2024. - 214 с.
Місцезнаходження:
філія №30 (ж/м Сокіл 1, корп. 1)
Це вже четверте видання перекладу смислів Корану українською мовою. Що нового в четвертому виданні? Передусім внесені деякі правки в порівнянні з попереднім. Змінено написання головної лексеми Корану - замість «Аллах», як у попередніх виданнях, тут «Аллаг». змінено також написання імен деяких пророків, які згадуються в Корані. Уточнено значення окремих слів, деякі буквальні варіанти перекладу , які могли викликати непорозуміння в читачі, були розлогіші і чіткіші. Утім , якихось принципових змін не робилося, оскільки методологічно усі чотири видання спираються на оди і той самий підхід – показати Коран таким, яким його читають і розуміють мусульмани.
Коран : переклад смислів українською мовою / пер. з араб. М. Якубович. - Дніпро : Середняк Л. Р., 2024. - 480 с.
Місцезнаходження:
філія №10 (ж/м Червоний Камінь, 3)